Chắc hẳn những từ và kiểu cách xưng hô này gắn liền với một
thời đại. Thời đại những từ đó được đặt ra để xưng hô và chỉ định đã qua; người
ta vẫn giữ hình thức cũ, nhưng nội dung gắn liền với thời đại đã thay đổi. Nếu
cứ dựa vào từ ngữ thì người ta sẽ cho đó là những kiểu cách cao ngạo. Thí dụ
bên nhà Phật, người ta gọi các vị chức sắc là Thượng tọa (ngồi cao) và các
thiền sư là Đại Đức (đức lớn).
Dân chúng và xã hội tặng cho các vị những danh hiệu đó để tỏ
lòng trọng kính, còn chính những vị đó chắc hẳn không dám nghĩ mình là như vậy.
Thành ra đó chỉ là danh xưng quy định cho dễ xưng hô và ám chỉ. Thiết tưởng có
thể nghĩ như vậy về danh xưng Giáo hoàng. Còn ý nghĩa của từ đó mới là điều đáng nói hơn, vì nó liên
quan đến sự chính xác. Nếu dùng không chính xác thì ý nghĩa sẽ sai lạc đi. Vậy
ý nghĩa đích đáng là thế nào?
Theo các tự điển, thông thường người ta hiểu giáo chủ là
người lập ra một tôn giáo, trừ một hai từ điển hiểu là người đứng đầu một tôn
giáo. Ở Việt nam có giáo chủ Huỳnh phú Sổ lập ra Phật Giáo Hòa Hảo, giáo chủ
Phạm công Tắc lập ra đạo Cao Đài.
1. Giáo Chủ
Trong tiếng Hán 教
主 (jiàozhŭ) có nghĩa là dạy dỗ,
giáo dục và cũng có nghĩa là chủ, người chịu trách nhiệm chính như chủ nhiệm,
chủ bút, chủ quản, chủ nhà. Ngoài ra, chữ “chủ” còn có nghĩa là chúa. Vì vậy,
các từ điển đã định nghĩa từ Giáo chủ như sau:
-Từ điển Việt Nam, Thanh Nghị, xb 1967, trang 592: Giáo chủ: 1) Người sáng lập một tôn
giáo (fondateur d’une religion). 2) Hồng y giáo chủ (cardinal) một trong 70 vị
được quyền bầu cử Giáo hoàng.
-Từ điển Hán Việt, Nguyễn văn Khôn, xb 1960, trang 339:
Giáo chủ: người sáng lập ra một tôn
giáo.
-Hán Việt từ điển, Đào duy Anh, trang 330-331: Giáo chủ: người dựng nên một tôn giáo.
-Từ điển Hán Việt từ nguyên, Bửu Kế, xb 1999, trang 677: Giáo chủ: người đứng đầu một tôn giáo.
-Tiếng nói nôm na, Lê Gia, xb 1999, trang 245: Giáo chủ: người sáng lập, người đứng
đầu một tôn giáo.
-Từ điển Việt Nam, Lê văn Đức & Lê ngọc Trụ, trang 555: Giáo chủ: 1/ vị sáng lập một đạo giáo,
vd: giáo chủ đạo Ba-Ha’i; giáo chủ đạo Hoà Hảo… 2/ vị đứng đầu đạo Da-tô
trong một nước có nhiều tín đồ đạo ấy, có quyền bầu cử Giáo Hoàng và là cố vấn
Đức Giáo Hoàng, vd: Hồng y giáo chủ Richelieu .
-Từ điển Tiếng Việt, Viện Ngôn Ngữ Học, xb 2002, trang 394: Giáo chủ: 1/ người sáng lập ra một
tôn giáo( ví dụ: Muhammad là giáo chủ Hồi giáo. 2/ chức trong Giáo hội
Công giáo, trên Giám mục, dưới Giáo hoàng.
2. Giáo Hoàng
Trong tiếng Hán 教
皇 (jiàohuáng), chữ Giáo cùng
nghĩa như trong từ Giáo chủ. Còn chữHoàng gồm chữ bạch và chữ vương. Chữ bạch có
nghĩa là sắc trắng, sự trong sạch, tiếng nói rõ, tiếng người dưới thưa với
người trên. Chữ hoàng có nghĩa là to lớn, tiếng gọi tôn kính sự chính đại
cao minh ( Hán Việt Tự Điển, Thiều Chửu).
Từ Giáo hoàng được các Từ điển trên định
nghĩa như sau:
-Tự điển Việt Nam, Thanh Nghị: Giáo hoàng là vị đứng đầu như là bậc vua trong Giáo hội.
-Từ điển Hán Việt, Nguyễn văn Khôn: Giáo hoàng là người đứng đầu Giáo hội Rôma.
-Hán Việt Từ điển, Đào duy Anh: Giáo hoàng là người chủ tể trong Giáo hội Cơ đốc.
-Từ điển Hán Việt từ nguyên, Bửu Kế, trang 679: Giáo hoàng là người đứng đầu Thiên Chúa giáo
cũng như vua đứng đầu một nước.
-Tiếng nói nôm na, Lê Gia, không có từ Giáo hoàng, nhưng tác
giả giải thích từ hoàng là to lớn, đẹp đẽ
(trang 288).
-Từ điển Việt Nam, Lê văn Đức & Lê Ngọc Trụ: Giáo hoàng là vị cầm đầu Giáo hội Da-tô ở
La-mã, được bầu cử giữa các Hồng y giáo chủ ở khắp hoàn cầu tựu về.
-Từ điển Tiếng Việt, Viện Ngôn Ngữ Học: Giáo hoàng: chức đứng đầu Giáo hội Công giáo.
Kết luận
Từ điển nào cũng có những giới hạn nên các định nghĩa chẳng
bao giờ trọn vẹn. Nhưng dù sao, trong lĩnh vực tri thức, cũng nên theo một tiêu
chuẩn khách quan cho thống nhất. Qua một vài định nghĩa từ „Giáo chủ“ và „Giáo hoàng“
của một số tự điển, người ta thấy có một điểm chung giống nhau là các tác giả
đều phân biệt hai từ này. Từ “Giáo chủ” chỉ người sáng lập tôn giáo, từ „Giáo
hoàng“ chỉ vị đứng đầu Hội Thánh Công Giáo Rôma. Nay nếu dùng từ Giáo chủ thay
cho Giáo hoàng, căn cứ theo các từ điển thì e rằng không đúng nghĩa. Vả
lại, trong thực tế Giáo hoàng không phải là người lập ra Kitô giáo mà chỉ là vị
nối quyền thánh Phêrô, người Tông Đồ Trưởng được Chúa Giêsu đặt lên cai quản
Hội thánh.
Vì vậy, danh xưng chính yếu của Giáo hoàng là Đại Diện Chúa
Kitô ở trần gian, người được trao quyền cho điều khiển, cai quản và hướng dẫn Hội
Thánh Công Giáo Roma, người được đặt làm nền tảng vững chắc và đuợc trao cho
đầy đủ mọi quyền hành như các lời sau đây chứng tỏ: “Anh là Phê-rô, nghĩa là tảng đá, trên tảng đá này Thầy sẽ xây Hội
thánh của Thầy, và quyền lực tử thần sẽ không thắng nổi. Thầy sẽ trao cho
anh chìa khóa Nước Trời: dưới đất, anh cầm buộc điều gì, trên Trời cũng sẽ cầm
buộc như vậy; dưới đất, anh tháo cởi điều gì, trên trời cũng sẽ tháo cởi như
vậy.”(Mt 16,18-19)
Cuối cùng, từ Giáo chủ ngoài nghĩa chính là người lập ra một
đạo lại có những nghĩa hàm hồ gắn liền với các phim chuyện chưởng, làm cho
người ta liên tưởng đến những giáo chủ trong đám giang hồ hảo hán như giáo
chủ Minh giáo, giáo chủ Bạch Mi v.v…
Như thế, không nên sợ chữ hồng có liên hệ với vua chúa thời
phong kiến. Vả lại, vua chúa cũng có những vị đáng bậc thánh hiền như vua
Nghiêu, vua Thuấn, vua Lê Thánh Tông hay vua Luis thứ IX của nước Pháp, hoặc
vua Beaudouin nổi tiếng nhân đức của Bỉ trong thế kỷ trước. Đàng khác, ngày nay
vẫn còn những nước theo quân chủ. Dân của những nước ấy, như Anh, Hà lan,
Na uy, Nhật, Thái lan có mặc cảm hay xấu hổ gì về vua chúa của họ đâu! Đàng
khác tuy là Giáo hoàng, nhưng các vị thay quyền thánh Phêrô như Đức Gioan
XXIII, Phaolô VI, Gioan Phaolô II, Bênêđíctô XVI, và hiện nay Đức Giáo Hoàng
Phanxicô không tỏ ra vẻ gì là vua chúa cả.
Bởi vậy, vì những lý do bàn giải ở trên, thiết tưởng không
cần và cũng không nên thay đổi Giáo Hoàng ra Giáo Chủ làm chi.
Lm Anrê Đỗ xuân Quế OP